mis à jour le

Jury d'Arab Idol. MBC
Jury d'Arab Idol. MBC

Arab Idol, le monde arabe sous les projecteurs

Pendant trois mois, le télé-crochet très populaire au Moyen-Orient, Arab Idol, a suscité un vif engouement. Retour sur les ficelles de l’émission.

Le dernier acte de la pièce Arab Idol se joue vendredi 21 juin. Dans la salle et derrière le petit écran, des millions d’arabes suivront l’émission. Comme chaque vendredi depuis près de trois mois. Les trois candidats en lice pour la première marche – le Gazaoui Muhammad Assaf, la Syrienne Farah Youssef et l’Egyptien Ahmed Gamal – interpréteront les plus célèbres morceaux du répertoire arabe. Face à eux, un jury à fleur de peau et un public en attente d’émotions fortes et de divertissements.  Comme une pièce de théâtre classique, Arab Idol répond à trois critères fondamentaux : unité de temps, de lieu et  d’action. Chaque vendredi, la même intrigue  se noue et se dénoue sur le plateau de MBC (Middle East Broadcasting, chaîne à capitaux saoudiens) : quel interprète sera l'élu des téléspectateurs ? Un SMS, une voix. Plus simple qu’en politique, surtout quand les élections virent à la mascarade.

 


موال احمد جمال مين هى مصر عرب ايدول مشاهدة مباشرة par mezok

Arab Idol, inspirée de la célèbre version anglaise « Pop Idol », offre au spectateur une image plus harmonieuse du monde arabe. Au milieu de la guerre civile en Syrie, la division entre la Cisjordanie et Gaza, la fitna  entre chiite et sunnite,  Arab Idol brosse un tableau moins morcelé de la région. Symbole de cette unité : la langue. Chaque participant vient avec son dialecte, ses intonations, ses expressions, mais cela ne semble pas compliquer la communication entre les différentes nationalités. Aucun participant  ne se libère de sa langue familiale, familière. Si certains candidats s’amusent à gommer leurs particularismes, un mot, une construction ou même l’expression du visage viendra les trahir.

Arab Idol se veut le contre-pied de ce qui fait l’actualité en Egypte, à Gaza ou en Syrie. Le spectacle prime. Les chanteuses sont toutes affublées de robe sophistiquées, outrancièrement maquillées, comme toutes les célébrités orientales. Le jury participe grandement à cette ambiance trop bonne enfant, trop sympathique, même trop lisse. Chaque passage de candidat est l’occasion, pour le jury, de verser une larme, improviser quelques pas de danse, agiter les mains de droite à gauche.

Après tant de bons sentiments, le téléspectateur s’interroge : quel message veut-on nous délivrer avec ce programme ? Un message politique ? Peut-être. On peut dire que les bouleversements politiques qui ont éclaté dans plusieurs pays arabes depuis 2011, se sont souvent invités au spectacle. On se souvient de la prestation de ce Syrien, originaire d’Alep, Abdel-Karim Hamdan. Le jeune Alépin avait alors interprété, devant un public et un jury attendris, une complainte déchirante sur les malheurs que traverse sa terre natale: Alep, fontaine de douleur qui coule dans mon pays. Quel sang versé dans mon pays. Je pleure le cœur brisé sur mon pays, sur ses enfants devenus des étrangers, ô mon pays !…

 

Toutes ces émotions ne doivent pas faire oublier que l’émission est calibrée du début à la fin. Les candidats ne transforment pas le plateau en  tribune politique. L’inverse est moins vrai.  «Tout est déjà prévu dans le programme, explique Yves Gonzalez Quijano dans son excellent blog Cultures et politiques arabes.  On le sait par avance: jusqu’à la finale, Arab Idol va continuer à dérouler, en même temps que son chapelet de tubes à la mode, des épisodes qui exploiteront, avec plus ou moins de sincérité, les ressorts politiques des émotions arabes.»

Nadéra Bouazza

Retrouvez les billets du blog Nouvelles du Caire

Nadéra Bouazza

Nadéra Bouazza. Journaliste à Slate Afrique

Ses derniers articles: Dessine-moi un immigré  Une (re)naissance dans la douleur  Pourquoi l'Egypte n'aurait pas dû briser les sit-in pro-Morsi 

finale

AFP

Coupe de la CAF: Al-Hilal, Mouloudia et Sfax en quarts de finale

Coupe de la CAF: Al-Hilal, Mouloudia et Sfax en quarts de finale

AFP

Procès de Simone Gbagbo en Côte d'Ivoire: ses avocats n'assisteront pas

Procès de Simone Gbagbo en Côte d'Ivoire: ses avocats n'assisteront pas

AFP

Cyclisme: victoire finale du Français Gène, les Gabonais radiés

Cyclisme: victoire finale du Français Gène, les Gabonais radiés

MBC

Wafaa Taha Latik - Lemag

Salma Rachid et Dounia Batma en Caftan, les mieux habillées lors du gala du groupe MBC

Salma Rachid et Dounia Batma en Caftan, les mieux habillées lors du gala du groupe MBC

Wafaa Taha Latik - Lemag

Salma Rachid et Dounia Batma en Caftan, les mieux habillées lors du gala du groupe MBC

Salma Rachid et Dounia Batma en Caftan, les mieux habillées lors du gala du groupe MBC